跳到主要內容

電影札記002─今天暫時停止:永遠的二月二日

今日暫時停止    The Groundhog Day
出版:哥倫比亞影業
導演:Harold Ramis      演員:Bill MurrayAndie MacDowell
圖片來自:https://en.wikipedia.org/wiki/Groundhog_Day_(film)

        圖書館最近進了不少新片,並且辦了與時間相關的時間影展,而這部二十年前的電影也在影展的囊括範圍,《今日暫時停止》固然不是部年輕的電影,可歲月絲毫不減它帶給人的魅力與感動,它是一部有趣而溫馨的科幻電影。

        曾在電影版上看到一位版友的說法,科幻片大多不脫兩種類型:一種是對科幻樂觀的,常出現在開拓、冒險的電影類型,在電影中歷盡難關最後克服萬難,得的是喜劇的結局,比如《星際大戰》、《變人》,以及近日火紅的《星際效應》;反之則是對科幻悲觀的,常是某種科技或定律改變、失控後人類的磨難與後果,比如前面提過的《X戰警:未來昔日》,或是今年漫威影業(毀譽參半)的重頭戲《復仇者聯盟:奧創紀元》。

        《今日暫時停止》無疑屬於前者,全片雖然主角被困在困境,但卻洋溢著一種節慶般的歡樂氣氛。(英文就是「土撥鼠日」──預測冬日何時結束的節日。)劇情是這樣的:脾氣差勁的氣象主播菲爾在二月二日與新聞製作人麗塔、攝影師賴瑞前往賓州前往土撥鼠節,原來菲爾打算隔天就要辭職不幹了,可邪門的事發生了:當他醒來時,一切重新歸零似的回到了二月二日!

        菲爾面對時間輪迴的態度像是《一路玩到掛》裡提到大多數人面對死亡的態度:知道它、否認它、討價還價、妥協它、接受它。這也可以算是所有變化降臨時人的SOP吧,對脾氣差勁的菲爾──也可以投射在每個在現代社會快節奏得我們──來說,這是他生命中從未遇到的事情,他生命中的節奏被未知強迫打斷,在所有的未知中,人常是害怕的。而我又在想,這樣日復一日,年復一年的面對類似的喜怒哀樂,是否也在用這樣的日子指射我們的人生。

        花了許久的時間,菲爾才領悟到面對變化時,抗拒它不如順應它,消極的順應它又不如積極的運用它,菲爾開始利用他不斷重返二月二日的特殊契機來進行各種改變。一開始他只用來把妹、一夜情,但最後他的心態轉為正面,開始試著找出他完美二月二日的勝利方程式。

        有些改變是時間無法逆轉的,比如老流浪漢的死亡,有些卻是可以逆轉的,比如他一次次的修改(這真類似《明日邊界》)。菲爾曾經畏懼、抗拒、浪費時間,但最後重拾腳步,雖然他的時間兀自靜止了,但是正常時間轉動的我們,面對鬼打牆時也總是這樣的。菲爾可以把二月二日視為綁鎖他的無間輪迴,也可以把它視為不斷給他重新出發機會的避風港。這是時間公平的地方:時間對每個人都是相同的。

        電影有時讓我想到《楚門的世界》。都是主角在一個小世界裡遇上了大麻煩,在苦痛中突破電影世界觀的困境。為了符合它的喜劇調性,最後的結局是美好的。菲爾推得了他二月二日的完美方程式,在當天被他幫助過的眾人祝福下,成功抱得了美人歸,時間也終於前進到了二月三日。這部戲裡還有不少符碼,但正如我的其他篇影評與紙上的篇幅,顯然還沒辦法很精準的剖析到每一個符號,那也就只好這樣啦。
只要看到這個時間、氣象預報與鈴聲,就知道周而復始的一天又要開始了。
圖片來自:https://www.youtube.com/watch?v=OyBSrBqogPY


        可我更喜歡的卻是我對這部電影還一知半解的時候,對好友信口開河了一個帶有驚悚風格的結局:菲爾終於推得了他的完美方程式,可是一覺醒來他還是待在二月二日,他的心智被擊潰了,因為他的二月二日已經完美了,沒辦法再更好了,可是他還是被困在這其中──要知道,天天重複一成不變的完美,其實與一成不變的不幸又是另外一種折磨──接下來他在這還能做什麼呢?畫面定格在他一覺醒來失落而茫然的表情上。或許這個結局太灰暗、或是真實人生沒有這麼殘忍、或是編劇觀眾不願意再折磨變得可愛的菲爾了,菲爾總算回到了繼續前進的人生了,讓我們恭喜他。

留言

這個網誌中的熱門文章

教授投書:阿根廷的歧視文化問題 【Perez公器私用練英文093】

【Perez公器私用練英文093】 阿根廷的歧視文化問題 Argentina’s Racism Problem 原文網址: https://newlinesmag.com/spotlight/argentinas-racism-problem/ 時間: 2024/07/30  作者: Pablo Alabarces (阿根廷布宜諾斯艾利斯大學(UBA)社會科學系流行文化教授,亦為阿根廷國家科學及科技研究委員會(CONICET)資深研究員。) 阿根廷的恩佐費南德斯,在2024七月中,邁阿密球場的阿根廷對哥倫比亞美洲盃決賽後,親吻了獎盃 Enzo Fernandez of Argentina kisses the trophy after the Copa America 2024 final between Argentina and Colombia in Florida in mid-July. A song against Black French soccer players is a symptom of deep-rooted prejudice 根深蒂固的偏見象徵──由 一首攻擊法國黑人球員們的歌談起 One of the first things you learn in any sociology course is to be cautious with generalizations. Saying “Los Argentinos son” [“Argentines are”] is a difficult and improbable phrase: “Argentine men are” is more likely to be accurate, yet it is still bound to fail as an assertion because it will always lack precision in terms of class, ethnicity, age and region. Argentina is a vast country and, although not densely populated, it has enormous differences and inequalities, like a...

電影札記022─馬克白:戰爭詩

海報。圖片來自 這裡 。 馬克白     Macbeth 製片: See-Saw Films 導演: Justin Kurzel    演出: Michael Fassbender 、 Marion Cotillard          在觀影前沒看過《馬克白》,甚至在看電影時一直在想「奇怪怎麼還沒出現冤死的鬼魂跟通姦的叔父」,後來才驚覺起那是另一部莎翁悲劇《哈姆雷特》 …… 見笑了。在沒讀過原作的情況下觀賞這部電影,雖能大略理解劇情走向,但得分上一些心神才能真正進入導演準備的古典戲劇世界。只能自嘆底子不足、功力不深以至於不能更細微的體驗這部莎翁電影了。          簡單做個劇情介紹:馬克白在女巫的預言與妻子的慫恿下,謀殺了蘇格蘭王鄧肯,但在謀殺鄧肯以後帶起更殘忍的薰心利益與接連不斷的殺戮,叫馬克白越陷越深,最後 …… 大家大概都死一片了──這是至少幾百年前的雷了應該可以爆吧?應該沒有人期待名列莎翁四大悲劇的《馬克白》最後載歌載舞、皆大歡喜吧?          即使沒看過莎劇如我,從角色獨白詠嘆、近無聲的戰爭場面動作卻如樂曲帶有節奏,也能感覺得到該片帶著濃濃的古典戲劇風格。使用電影拍攝戲劇早已不是創舉,手法、表演、甚至劇本年代都可以被改動。畫面不再侷限於舞台大小、各種鏡頭、對焦的切換,有更多的藝術技巧供導演運用。          劇本方面則不同於許多改編作品,對時代、背景沒有進行太多改編,用的是相對古典戲劇更新穎的媒介:電影,但更求保留這部古典戲劇的原貌。用個不倫不類的類比,把《馬克白》劇本比作牛肉,在大廚們捲袖挑戰分子料理將牛肉化為豆腐、冰淇淋的時代,賈斯汀克佐的這道料理則是借用了新時代的方法,加上對經典的堅持,端出了一塊原汁原味的傳統烤牛肉。 馬克白。圖片來自 這裡 。          搭配著這部非常需要演技的經典劇本,堅強的男女角選角撇除我對法鯊的熱愛,我對麥克法斯賓達詮釋的馬克白仍...

當你走過風暴:阿里森公開信 【Perez公器私用練英文092】

 【Perez公器私用練英文092】When You Walk Through a Storm當你走過風暴:阿里森公開信 原文網址: https://www.theplayerstribune.com/alisson-becker-premier-league-soccer-liverpool-brazil 發佈時間: 2025/04/29 原文作者: Alisson Becker I have this vision of my father as a younger man. It is deeper than just a memory. Memories are hazy, you know? This is different. This is colourful. It’s warm. Almost like a dream.  我對我父親年輕時的風姿還清晰可見。那不僅僅是「記得」而已,畢竟你知道吧?記憶朦朧。 這可不同。這是彩色的、溫暖的、幾乎是如夢一般的。 I think I am probably 3 years old, but I’m already kicking a mini football in our living room with my brother Muriel. He’s 8, and I’m already following him everywhere. I have “the rope tied around his waist,” as we say.  我想我那時候大概三歲吧,但我跟我哥哥莫里歐已經在我們家客廳踢迷你足球了。他當時八歲,我已經當他跟屁蟲當好當滿。我像是「他手腕上有條牽繩似的」,我們總這麼講。 My father just came home from a long day of work, and he’s laying down on the couch, fully reclined. You know how fathers lay down after a long day, like they weigh 400 pounds? “Ahhhhhhhh…. Tô cansado pra caramba….”  經歷了漫長的一天工作之後,我父親終於回到家...